A pokol félt az anyámtól

A pokol félt az anyámtól

Ab Art Kiadó
Készleten
7,89 €
Adóval együtt 6-8 Munkanap

0,37 € hűségpontot kapsz, minden megvásárolt 1 darab könyv után. A hűségpontokat felhasználhatod a következő rendeléseid kifizetésére... #részletek>
Bezár
 
Eleven paradoxon ez a kötet, s ez talán egyik legfőbb erénye: miközben sodró lendülettel - akár egy nevelődéstörténeti kalandregény - olvastatja magát, jelentésrétegeit korántsem teríti elénk gáláns mozdulatokkal. A minimalista ortográfia (a központozás nélküli, kisbetűs írásmód) a kortárs költészet népszerű eljárása. Ritkán van érdemi szerepe; itt azonban igen. Hiszen egy csaknem tagolatlan, ön- és világértelmező beszédfolyam szolgálatában áll; mintha egy még érintetlen tudat műve volna ez a szakadatlan belső monológ, mely verseskötet alakját ölti. A verscímek izgalmat csiholó szépsége eredetisége is szabatosan illeszkedik e poézisbe (például: megbánásokkal teletömött hajók; készen arra, hogy megmentsem a fajt; a nézők amint hazaértek szeretkezni kezdtek; a boldog embereknek zöld az arcuk; Isten őrizz hogy tüszszentsen egy sírgödör). Teológiai szókincs, mítoszi képalkotás, metafizikus versbeszéd egyfelől - szürreális-drasztikus emlékvíziók a másik oldalon. (Hiába is "a jóllakott szív gravitációja" [nem tudtam milyen drágán fogok megfizetni], ha másutt nyers realizmusba torkollik a létérzékelés: "az ablakban egy nő amputált karja / fél kilencet mutatott" [a félkarú nő nyolc óra harmincat mutatott]). Ám ez a két nyelvi-eszméleti tartomány olyannyira egybeér Horia Dulvacnál, hogy a látomásos erővel megképződő emlékvillanások egyöntetűen világítják be - Geppettótól krematóriumokon át a szélistenekig - a személyes létezés egyetemes dimenzióit. A mindvégig kitartott egyes szám első személy vallomásos színt ad az anyagnak, anélkül, hogy az alanyi identitást rögzítené. A vers-beszélő hol bábuként, hol állatként ismer magára; gyerekkora valósága akárha előző életek konglomerátuma volna; biblikus-mitologikus idők járják át az életidőt, miközben a sors tereiben kozmikus-galaktikus távlatok lappanganak. És történelmi allúziókból s sci-fibe hajló jelenetezésből is minduntalan az Anya arca, alakja, archetípusa rajzolódik elő: "követett volna / a pokolba is ha kell / és a pokol félt Anyától // összehúzta magát / a farkát a lába közé vette / amikor meghallotta hogy jön egy anya / hogy elvigye onnan gyermekét" (a pokol félt Anyától) - "Anya vigyázott arra hogy távol tartson minket / az emésztő szörnyektől és a fekete / lyukaktól / a túl-tól vagy a szélektől" (Anyám és a lapos föld). E versvilágban az emberek "szégyellik a halált" (rögtön tudnék kreálni egy magyarázatot), ráadásul "a szív imájának / apálykorában" (a boldog embereknek zöld az arcuk) járunk - de mielőtt elnyelne a tengerek hiánya, megnyugtatóan maradandó axióma csobban elénk: "a költészet / az öregedés legjobb technikája" (nem mondtam ezt még soha senkinek). Az AB ART Kiadó Lyra omnis sorozata újra hiánypótló művel bővült. A román költő, író, esszéista és dramaturg verseskötetét Balázs F. Attila ihletett fordítása emeli horizontunkra.
Szerző
Horia Dulvac
VTSZ
4901100000
Kiadó
Ab Art Kiadó
Kiadás éve
2026
Kötés
füles, kartonált
Oldalszám
73
Érzékeny tartalom
false
Könyvtörvény
true
ISBN
9786156687258
Best Seller
Nem
22:360688
Nincs értékelés
Termék a kívánságlistádra került
Termék hozzáadva az összehasonlításhoz

Az összes süti elfogadásával beleegyezik, hogy a weboldal cookie-kat tárolhat az Ön eszközén, és információkat közölhet Cookie-szabályzatunkkal összhangban.